Logradouro    -    Entrada Principal Actual
Exterior area    -    Actual Main Entrance
Logradouro    -     Actual
Exterior area    -    Actual 
Logradouro    -    Actual
Exterior area    -    Actual 
Planta     -    Actual
Plan    -    Existing
Planta     -    Proposto
Plan    -    Proposed
Corte Transversal    -    Actual Section    -     Existing
Corte Transversal    -    Proposto Section    -    Proposed
Alçado Frontal    -    Actual
Main Elevation     -    Existing
Alçado Frontal    -    Proposto
Main Elevation    -    Proposed















PROGRAMA +  ABORDAGEM

Esta intervenção consiste na renovação integral de uma moradia, focada em maximizar o conforto e a fluidez espacial de um jovem casal e um labrador. A estratégia principal passou pela reconfiguração total do interior, estabelecendo uma distinção clara entre a zona social e a área reservada. Através de um núcleo central, a sala-de-estar, acede-se agora a todos os compartimentos, incluindo o novo quarto/escritório e a suite principal.
A relação com o exterior foi o motor da mudança logística: a entrada principal foi deslocada para o logradouro, permitindo que o acesso à casa seja feito através de uma zona ajardinada que garante maior privacidade e funcionalidade. Este novo desenho promove uma transparência visual constante entre o interior e o jardim, transformando o espaço exterior numa extensão natural da casa.
Finalmente, a intervenção resolveu necessidades logísticas ao integrar dois lugares de estacionamento no lote, servindo ambas as frações, e garantindo que o novo desenho exterior respeita a envolvente sem abdicar da privacidade necessária face à vizinhança.



BRIEF + APPROACH

The proposal is centered on a programmatic reconfiguration of a house of a young couple and their dog, with the intent of clarifying the distinction between social areas and private quarters. The living room serves as the central core and distribution point for the entire program, enabling the integration of a third bedroom/office and the conversion of the primary bedroom into a suite. A fundamental premise of the project was the redefinition of the main access. By relocating the entrance to the opposite side of its original position, the arrival sequence is now mediated by a landscaped patio, granting the home increased privacy and a more organic transition between the public and private domains.
In the exterior, the design seeks to blur the boundaries between the built form and the garden. This symbiosis is reinforced by the creation of visual axes between spaces. The patio was qualified as a natural extension of the social area, designed to host leisure events all while maintaining formal harmony with the surroundings and providing visual screening from the neighboring unit. The program concludes with the addition of two exterior parking spaces, optimizing the logistical functionality of the site.


Novas possibilidades na forma como a área exterior pode ser vivida, garantindo todas as comodidades aos proprietários do lote.


New possibilities on the way that the exterior area can be enjoyable while granting the all of the amenities to family owners of the site.

A diversidade nos espaços exteriores promove momentos privados ao mesmo tempo que mantém o carácter de proximidade com o bairro.


The diversity of the outdoor spaces promotes private moments while maintaining a sense of proximity to the neighbourhood.

Os espaços de transição tornam-se relevantes enquanto extensão do espaço interior para o exterior

The In-between spaces become relevant as an extension of the interior space to the exterior.

A harmonia é alcançada através da escala dos espaços e da abundância de luz natural.  


Harmony is achieved by the human scale of the spaces and the abundance of natural light.

O uso da pedra extende-se em diferentes espaços com distintos usos, conferindo coerência em todos os ambientes do projeto contribuindo para uma atmosfera específica e uma sensação de equilíbrio.

The use of stone disseminate to different spaces with different uses, contributing to a specific atmoshpere and balance.






A R C H I V E 




arqueme.studio
info@arqueme.studio
Sintra, Lisbon - Portugal